top of page

Skiacope trabaja en la gestión, circulación, difusión y comercialización de la producción y carrera de cada artista que forma parte del staff. Con mirada curatorial se opera sobre una selección que aborda el lenguaje contemporáneo desde la pintura, la fotografía, el video, la instalación y una diversidad de soportes actuales.

¿Por qué Skiascope? A principios del siglo XX Benjamin Ives Gilman (1852–1933) fue uno de los principales protagonistas del debate de principios del siglo XX, sobre la forma adecuada, de exponer las obras de arte en los museos. Inventó el Skiascope para asegurarse de que los visitantes pudieran ver el arte como él creía mejor: sin distracciones. 

Aunque no se conservó ningún ejemplar original, afortunadamente dejó por escrito las instrucciones para poder construir uno propio en su libro "Museum Ideals of purpose and method" (Cambridge, 1918). 

Skiacope works in the management, circulation, diffusion and commercialization of the production and career of each artist that is part of the staff. With a curatorial approach, it operates on a selection that approaches contemporary language from painting, photography, video, installation and a diversity of current supports.
Why Skiascope? In the early twentieth century, Benjamin Ives Gilman (1852-1933) was one of the main protagonists of the early twentieth century debate on the appropriate way to exhibit works of art in museums. He invented the Skiascope to ensure that visitors could view art as he thought best: without distraction. Although no original specimens have survived, he fortunately left written instructions for constructing one in his book "Museum Ideals of purpose and method" (Cambridge, 1918).

 

Lubar_Figure_1.jpg

"[La comprensión artística] significa que la mente descansa en su objeto, contemplándolo simple y plenamente, sin abandonarlo por ningún otro interés". - 
Benjamin I. Gilman -  GILMAN,  Benjamin Ives. "On the Distinctive Purpose of Museums of Art", en Communications to the Trustees Regarding the New Building (Boston: Privately printed by the Committee on the Museum, 1904), 46. 

Para acceder a la publicación original y la construcción del skiacope en la página 238 click aquí

"[Artistic understanding] means that the mind rests on its object, contemplating it simply and fully, without abandoning it for any other interest." - 
Benjamin I. Gilman - GILMAN, Benjamin Ives. "On the Distinctive Purpose of Museums of Art," in Communications to the Trustees Regarding the New Building (Boston: Privately printed by the Committee on the Museum, 1904), 46. 

To access the original publication and skiacope construction on page 238 click here. 

Retrato ML 19.jpg

María Lightowler - Comisariado y Coordinación

(n. Bs As, Argentina - Vive actualmente en Madrid, España)

Comisaria, investigadora y museóloga. Trabaja hace mas de 10 años en la gestión de proyectos culturales.

Acompaña a artistas visuales en la proyección e impulso de sus carreras profesionales desde la gestión cultural y la comercialización.

En el ámbito expositivo, tanto como comisaria/curadora como productora, llevó a cabo proyectos en Museos, Fundaciones, Salas de Arte, Galerías, Ferias de Arte y espacios del ámbito latinoamericano e internacional con una experiencia de mas de 15 años.

También le gusta trabajar colaborativamente, por eso junto a Glocal Project Consulting -productora cultural con sede en Roma (Italia)- desde 2013 concretan eventos para Latinoamérica y Europa.

Trabajó en diferentes galerías de arte de Argentina y entre 2009 y 2013 dirigió su propio espacio expositivo y de venta de obras de arte.
Fundó luego, Lluvia Oficina de Curaduría y Museología, donde la noción de "oficina de servicios para artistas y colecciones de arte", fue central. Toda esa experiencia le permitió fusionar sus  intereses y sus potencialidades en la figura de Representante de Artistas Visuales, propiciando un trabajo personalizado en complicidad con un staff de artistas cuidadosamente seleccionado.

En términos curatoriales su interés está centrado en artistas que se encuentran fuera de la circulación histórica y en artistas vivos contemporáneos que utilizan la documentación y el acervo como herramienta de pensamiento y discusión.

LuBodelonBN copy.jpg
Minimalist Abstract Flower Blank A4 Document .png

Valeria Gericke - Administración y logística general 

(n. Vilnius, Lituania- Vive actualmente en Madrid, España)

Con grado oficial en Administración y Dirección de empresas, soy una apasionada del arte y los nuevos desafíos.

Con raíces lituanas, nacida en Vilnius, vive actualmente en Madrid donde se encuentra completando sus estudios. 

Lucila Bodelón - Producción general

(n. Bs As, Argentina- Vive actualmente en Madrid, España)

Fotógrafa, poeta y docente no formal. Imparte clínicas y talleres desde 1998.

Su línea de trabajo oscila entre las ideas de territorio y paisaje, así como cuerpo y memoria.

Vivió algunos años en medio del monte salvaje donde coordinó talleres-residencias para artistas y trabajé la tierra.

Durante 5 años codirigió un sello editor y publicó libros de fotografía, caligrafía y manuales de aprendizaje, todos ellos de autoras mujeres.

En 2021 su fotolibro Gualok fue seleccionado como uno de los mejores del año por PhotoEspaña.

Actualmente se autoedita bajo el sello La Forma Impensada. 

bottom of page